Algumas expressões de causa:
Parce que/ parce qu'
Car + Verbo no indicativo
Comme
Diferenças de utilização:
Car nunca pode iniciar a frase
Comme está sempre no início da frase
Parce que é a única expressão de causa utilizada para responder à pergunta “Pourquoi?”
Ex:
Comme il était malade, il n’est pas allé au cinéma.
(verbe)
Il n’est pas allé au cinéma car/parce qu’ il était malade.
(verbe)
Pourquoi il n’est pas allé au cinéma ?
Il n’est pas allé au cinéma parce qu’ il était malade.
(verbe)
ou
Parce qu’ il était malade.
(verbe)
Grâce à (graças a)
à cause de (por causa de) + grupo nominal
Diferença de utilização :
“A cause de” está relacionado com algo de negativo
“Grâce à” está relacionado com algo positivo.
Ex:
Il n’est pas allé à l’école à cause de sa maladie.
(nom)
Il a récupéré vite grâce aux médicaments.
(nom)
Cuidado com as contrações das preposições à e de
À + le ----» au ( grâce au )
À + les ----» aux (grâce aux)
De + le----» du ( à cause du )
De + les ----» des (à cause des)
Exercices :
Grâce à ou à cause de ...choisis la réponse correcte: